【北京-上海翻译公司】【国贸翻译公司】-北京译海网联翻译服务中心-010-51142800 ,http://www.translinkservices.com -
 中文版
 ENGLISH
 DEUTSCH
 FRANCAIS
网站首页 公司简介 翻译与服务 质量管理 翻译流程 服务宗旨 翻译合同 时事通讯 上传下载
    您现在位于: 首页 →  翻译与服务项目
服务项目
笔译
口译
翻译网站与网站本地化
影视译配与字幕
翻译邮件与邮件推广
翻译-DTP-印刷
 Our client links
translink
 
专业各语种翻译-软件本地化
所谓本地化是指产品或服务适应某一特定语言环境下的文化、法律、语言和技术要求支持的过程。通过本地化,可使用户用自己的母语与界面,文档及帮助交互操作;同时又可帮助销售,从而降低国际支持的成本。
软件本地化能力包括:

■ 本地化工程处理

本地化工程处理:如生成环境复制、源代码管理和文件管理、伪代码管理、对话框大小调整、生成和测试循环、错误修复控制等;

■ 翻译所有用户界面

翻译所有用户界面元素(如字符串、对话框、菜单和错误消息)和用户帮助组件(如帮助、联机文档、印刷文、自述文件和软件包装);

■ 测试和质量保证 (QA)

如功能测试、兼容性测试、可用性测试和本地化测试。

翻译范围:界面语言、帮助文件、底层数据标头、底层数据、链接文件、提示语等。

技术应用:软件拆包、软件封装、测试、调试

经过我们的软件本地化处理后,客户的软件中的外文载体改换成了中文载体,而软件的架构及功能丝毫没有发生改变。程序及命令的调用实现了无缝的连接及平滑的运转。经调试后去除了所有的 BUG。
术语集 在线词典 MP3教材 链接 人才简历 最新职位 会员中心 留言簿 论坛